Вы здесь: Главная -> Персоны -> Писатели -> Российские и советские -> Аполлон Николаевич Майков
Новости науки
2016:
78
2015:
12345678910
2014:
123456789101112
2013:
123456789101112
2012:
123456789101112
2011:
123456789101112
2010:
123456789101112
2009:
123456789101112
2008:
123456789101112
2007:
123456789101112
2006:
123456789101112
Рейтинг@Mail.ru

Аполлон Николаевич Майков


Майков Аполлон Николаевич [23.5(4. 6).1821, Москва, — 8(20).3.1897, Петербург], русский поэт. Сын академика живописи Н. А. Майкова, брат В. Н. Майкова и Л. Н. Майкова. Окончил юридический факультет Петербургского университета (1841). Служил в библиотеке при Румянцевском музее, а с 1852 — в Комитете иностранной цензуры. Начал печататься в 1835. Первый сборник «Стихотворения» (1842) получил сочувственный отзыв В. Г. Белинского. Либеральные настроения М. 40-х годов (поэмы «Две судьбы», 1845, «Машенька», 1846) сменились консервативными взглядами (стихотворение «Коляска», 1854), славянофильскими и панславистскими идеями (поэма «Клермонтский собор», 1853); в 60-е годы творчество М. подверглось резкой критике со стороны революционных демократов. Претерпела изменения и эстетическая позиция М.: кратковременное сближение с натуральной школой уступило место активной защите «чистого искусства».

Тематика поэзии М. соотнесена с миром культуры. В кругозоре поэта — искусство (цикл стихов «В антологическом роде»), европейская и русская история (циклы стихов «Века и народы», «Отзывы истории»), творчество поэтов Запада и Востока, произведения которых М. переводит и стилизует (цикл «Подражания древним»). В стихах М. немало мифологических символов, историко-культурных имён и названий, однако часто колорит иных веков и народов носит у него декоративный характер. Особенно близка М. античная культура, в которой он видел сокровищницу идеальных форм прекрасного. Из обширного наследия М. выделяются и сохраняют свою поэтическую прелесть стихи о русской природе («Весна! Выставляется первая рама», «Под дождём», «Рыбная ловля», «Ласточки» и другие). М. принадлежат поэтический перевод «Слова о полку Игореве» (1866—70), переводы из Г. Гейне, И. В. Гёте, Г. Лонгфелло, А. Мицкевича. Многие стихи М. положены на музыку (П. И. Чайковский, Н. А. Римский-Корсаков и другие).

БСЭ


главная :: наверх :: добавить в избранное :: сделать стартовой :: рекомендовать другу :: карта сайта :: создано: 04.06.2007 / обновлено:
Наша кнопка:
Научно-образовательный портал